-
1 aparato
aparato sustantivo masculino 1a) ( máquina):aparatos eléctricos electrical appliances ( de radio) receiver aparato auditivo hearing aidd) (Odont) tb2 ( para gimnasia) piece of apparatus; 3 (frml) ( avión) aircraft 4 (estructura, sistema) machine; aparato circulatorio/digestivo/respiratorio circulatory/digestive/respiratory system
aparato sustantivo masculino
1 (piece of) apparatus (dispositivo) device (instrumento) instrument
aparato de radio/televisión, radio/television set
2 Med system
aparato reproductor, reproductive system
3 (lujo, pompa) display, pomp
4 fam (teléfono) phone: ponte al aparato, come to the phone
5 (corrector de los dientes) braces
6 (señal que acompaña a un suceso) fue una tormenta con mucho aparato eléctrico, it was a storm with lots of thunder and lightning
7 (grupo que decide en una organización, Estado, etc) machine ' aparato' also found in these entries: Spanish: bloquear - cable - chisme - deshecha - deshecho - escacharrarse - escénica - escénico - esfera - extensor - extensora - frigoría - ingenio - joder - lector - lectora - palanca - probar - programar - radio - registrador - registradora - sensibilidad - sensible - simulador - simuladora - soldador - soldadora - trastorno - vídeo - ala - arreglar - artilugio - asador - aspirar - bip - cacharro - cámara - carcacha - carcasa - cocina - compact disc - cuatrapearse - dañar - descomponer - descompuesto - desconectar - digestivo - digital - dispositivo English: apparatus - balance - brace - built-in - damage - detector - device - disconnect - domestic - fax - foolproof - hire - life-support - machine - machinery - mechanics - misuse - perform - radio set - scrambler - set - setting - television (set) - time-saving - toilet - transmitter - try - useful - video - walkie-talkie - watch - wire - appliance - calipers - gadget - system - two - widget -
2 ortopédico
ortopédico
◊ -ca adjetivoorthopedic( conjugate orthopedic); ‹ pierna› artificial
ortopédico,-a adjetivo orthopaedic, US orthopedic: ese hombre tiene una mano ortopédica, that man has an artificial hand ' ortopédico' also found in these entries: Spanish: ortopédica - aparato English: artificial - orthopaedic - orthopedic - surgical - calipers -
3 surgical
'sə:‹ikəladjective (of, or by means of, surgery: surgical instruments; He is in need of surgical treatment.) quirúrgicotr['sɜːʤɪkəl]1 (instrument, treatment) quirúrgico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsurgical appliance aparato ortopédicosurgical knife bisturí nombre masculinosurgical spirit alcohol nombre masculino de 90ºsurgical ['sərʤɪkəl] adj: quirúrgico♦ surgically [-kli] advadj.• quirúrgico, -a adj.'sɜːrdʒɪkəl, 'sɜːdʒɪkəla) < instrumentseatment> quirúrgicob) <boot/stocking> ortopédico['sɜːdʒɪkǝl]surgical appliance — aparato m ortopédico
1.ADJ quirúrgico2.CPDsurgical dressing N — vendaje m quirúrgico
surgical spirit N — alcohol m de 90°
* * *['sɜːrdʒɪkəl, 'sɜːdʒɪkəl]a) <instruments/treatment> quirúrgicob) <boot/stocking> ortopédicosurgical appliance — aparato m ortopédico
-
4 brace
s.1 abrazadera, refuerzo, grapón.2 aparato ortopédico, aparato.3 frenillo dental, frenillo, aparato de ortodoncia.4 tirante.5 corsé.6 corchete.v.1 reforzar, afirmar, apuntalar, dar firmeza a.2 sujetar, asegurar, sujetar fuertemente.3 vigorizar, revitalizar. (plural brace) (pt & pp braced) -
5 callipers
tr['kælɪpəz]1 SMALLTECHNICAL/SMALL calibrador nombre masculino2 SMALLMEDICINE/SMALL aparato ortopédico (para la pierna)n.• calibrador s.m.(US) ['kælɪpǝz]NPL (Med) soporte msing ortopédico; (Math) calibrador msing* * * -
6 caliper
s.1 calibrador, compás de calibre, compás de calibres.2 instrumento usado para medir la pelvis interna y externamente.3 pin ortopédico.4 aparato ortopédico. -
7 calliper
s.1 calibrador, compás de calibre, compás de calibres.2 pin ortopédico.3 aparato ortopédico. -
8 appliance
s.1 aparato, accesorio, artefacto, dispositivo, artefacto de hogar, electrodoméstico.2 aparato ortopédico. -
9 surgical appliance
aparato ortopédico -
10 calipers
pl.1 aparato ortopédico (for legs)2 calibrador calibre (measuring device) -
11 chest expander
s.1 aparato ortopédico de sostén, tensor.2 extensor. -
12 leg iron
s.aparato ortopédico. -
13 orthopaedic brace
s.aparato ortopédico. -
14 orthopedic brace
s.aparato ortopédico. -
15 calipers
tr['kælɪpəz]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=callipers callipers{calipers ['kæləpərz] npl: calibrador mn.• calibrador s.m.• calibre s.m.BrE callipers 'kæləpərz, 'kælɪpəz nouna) ( for measuring) calibrador mb) ( Med) aparato m ortopédico ( para la pierna)(US) ['kælɪpǝz]NPL (Med) soporte msing ortopédico; (Math) calibrador msing* * *BrE callipers ['kæləpərz, 'kælɪpəz] nouna) ( for measuring) calibrador mb) ( Med) aparato m ortopédico ( para la pierna) -
16 leg
leɡ1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) pierna2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) pernera3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) pata4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etapa•- - legged- pull someone's leg
leg n1. pierna2. patatr[leg]1 SMALLANATOMY/SMALL pierna (of animal) pata3 (of furniture) pata, pie nombre masculino4 (of trousers) pernera5 (stage) etapa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to have a leg to stand on no tener en qué basarseto be on one's last legs estar en las últimasto give somebody a leg up familiar ayudar a alguien a subir (aguantándole un pie)to pull somebody's leg familiar tomarle el pelo a alguiento show a leg familiar levantarse de la camaleg ['lɛg] n1) : pierna f (de una persona, de carne, de ropa), pata f (de un animal, de muebles)2) stage: etapa f (de un viaje), vuelta f (de una carrera)n.• pata s.f.• pernil s.m.• pierna s.f.• recorrido s.m.
I leghe/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
[leɡ]to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
1. N1) [of person] pierna f; [of animal, bird, insect] pata f; [of furniture] (=one of set) pata f; (=central support) pie m; [of trousers] pernera f; [of stocking] caña fartificial leg — pierna f ortopédica or artificial
wooden leg — pierna f de madera, pata f de palo *
to give sb a leg up — (Brit) * (lit) aupar a algn; (fig) dar un empujoncito a algn *, echar un cable a algn *
- get one's or a leg over- have legs- be on its/one's last legsevery, gasp 1., laugh 1., 1), post I, 1., 2), supper, resort 1., 1), straw 1., 1), word 1., 1)- pull sb's leg- shake a legarm I break 2., 1), hind I inside 5., last I, 1., 3) stretch 2., 3)2) (Culin) [of lamb, mutton, pork] pierna f; [of chicken, turkey] muslo m, pata ffrogs' legs — ancas fpl de rana
3) (=stage) [of journey] tramo m, etapa f; [of race] etapa f, manga f; [of championship] vuelta f2.VT*to leg it — (=go on foot) ir a pata *; (=run) echarse una carrera *; (=run away) salir por piernas or patas *
3.CPDleg iron N — (Med) aparato m ortopédico
leg irons NPL — (for prisoner) grilletes mpl
leg muscles NPL — músculos mpl de las piernas
* * *
I [leg]he/she can talk the hind legs off a donkey! — (colloq) habla como una cotorra or (hasta) por los codos (fam)
not to have a leg to stand on — (colloq) llevar todas las de perder
to be on one's/its last legs — (colloq) estar* en las últimas (fam)
to pull somebody's leg — (colloq) tomarle el pelo a alguien (fam)
to stretch one's legs — estirar las piernas; (before n) < muscle> de la pierna; < injury> en la pierna
2)a) ( Culin) (of lamb, pork) pierna f, pernil m; ( of chicken) pata f, muslo mb) ( Clothing) pierna f; ( measurement) entrepierna fc) (of chair, table) pata f3) (stage - of competition, race) manga f, vuelta f; (- of journey) etapa f
II
to leg it — (colloq) ( go on foot) ir* a pata (fam); ( run) ir* corriendo
См. также в других словарях:
aparato — sustantivo masculino 1. Objeto o instrumento que funciona por medio de un mecanismo o de un motor: aparato eléctrico, aparato de precisión, aparato de radio, aparato de televisión. El aparato no funciona. Enciende el aparato. el aparato El… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ortopédico — ortopédico, ca adjetivo 1. Área: medicina De la ortopedia: aparato ortopédico. bota* ortopédica. corsé* ortopédico. plantilla* ortopédica. 2. Uso/registro: coloquial, restringido. Pragmática: peyorativo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ortopédico — ► adjetivo 1 MEDICINA De la ortopedia: ■ uso mi aparato ortopédico para corregir la desviación de la columna vertebral. ► sustantivo 2 MEDICINA Especialista en ortopedia. ► adjetivo 3 … Enciclopedia Universal
aparato — s m I. 1 Conjunto de elementos que actúan combinadamente para realizar una función determinada 2 Mecanismo compuesto por diversas piezas y diseñado para cumplir un fin específico: aparato de radio, aparato de televisión, aparato ortopédico 3 En… … Español en México
Al Oerter — En este artículo sobre biografías y deporte se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada … Wikipedia Español
collarín — ► sustantivo masculino 1 MEDICINA Aparato ortopédico que rodea el cuello y se usa para inmovilizar las vértebras cervicales: ■ después del accidente tuvo que llevar collarín durante meses. 2 INDUMENTARIA Y MODA Sobrecuello estrecho de algunas… … Enciclopedia Universal
corsé — (Del fr. corset < corps < lat. corpus, oris, cuerpo.) ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir interior usada para ceñir el cuerpo y sujetar las medias: ■ le aflojaron el corsé para facilitarle la respiración.… … Enciclopedia Universal
Cifosis — Radiografía de un sujeto con cifosis (de tipo Scheuermann, con grado de curvatura de 70º). La Cifosis (del griego κύφος, convexo , y el sufijo sis, que indica estado, proceso ) es la curvatura fisiológica de la columna vertebral en la región… … Wikipedia Español
braguero — ► sustantivo masculino MEDICINA Vendaje o aparato ortopédico que se usa para contener las hernias. * * * braguero (de «braga1») 1 m. Vendaje o aparato que se coloca para contener las *hernias. 2 (Méj.) Especie de *cincha que se pone al *toro para … Enciclopedia Universal
Minerva — ► sustantivo femenino 1 MEDICINA Aparato de ortopedia o vendaje enyesado para mantener la cabeza erguida en casos de fractura de la columna vertebral. 2 ARTES GRÁFICAS Máquina de imprimir pequeña que funciona mediante pedal o accionada por motor… … Enciclopedia Universal
Colgados en Filadelfia — It s Always Sunny in Philadelphia Género Sitcom Creado por Rob McElhenney Reparto Charlie Day Glenn Howerton Rob McElhenney … Wikipedia Español